Bonjour à tous ! Alors, le titre est un peu choquant (c’était le but qui plus est …), mais c’est pour vous mettre face à la réalité petits otakus que vous êtes ! Non mes amis, nous ne pourrons pas rester éternellement des fans mono-cellulaires et ne rien faire ! Disons STOP aux agissement d’éditeurs qui gâchent et massacrent nos œuvres préférées !
Petit retour sur histoire … Lorsque Glénat acheta la licence de One Piece, ce fut le début de la fin ! Ô désespoir … Qui aurait pu savoir que l’oeuvre de Eiichirô Oda allait être ainsi baclée et massacrée, sans aucun survivant … (je m’égare là) Je disais donc, quand notre bel éditeur français Glénat, acheta a licence de ce mangas, nous fans francophone (suisses et belges y compris), pensions que le Saint Graal était arrivé ; mais nous ne nous doutions pas que derrière ce Saint Graal, il y avait là le démon qui se cachait …

Étant donné que tout ce qui aurait pu être dit, a déjà été dit dans ce sujet (que je vous invite vivement à lire). Je me contenterai de citer l’essentiel :
- Les couvertures : les covers du mangas déjà … s’il y avait une normalisation ça serait déjà bien, mais non au lieu de cela on a droit à des couvertures qui changent au plein milieu, donc à partir du tome 35 on saute du coq à l’âne … Bon, et en plus on aurait pu conserver les mêmes que les tomes japonais, mais d’après ce qu’on m’a dit, il y aurait eu des problèmes liés à l’éditeur japonais – passons – mais tout de même uniformisons !
- Les traductions : je ne sais pas quel clochard ils sont allés payer pour faire les traductions de One Piece ! Mais bon sang, pourquoi tant de haine ? Zoro … Pourquoi l’avoir traduit en Zorro ?! Bon sang, qu’est-ce que cette maudite lettre en plus a pu vous faire ? Usopp devient Pipo (ah oui très joli la traduction) … c’est bien pour les enfants de 3 ans qui « comprenderaient » mieux le sens du terme Usopp qui est un jeu de mots avec le « mensonge » étant donné que ce personnage est connu pour ses mensonges. Moi je vous dit : arrêtez, les noms japonais sont beaucoup mieux ! (même si on fait une traduction nomdidiou !)
- La route de tout les périls : ahem … Grand Line devient La Route de tous les Périls ?! Vous avez fumé quoi ?! Si M. Oda aurait voulu évoquer un sens de dangerosité sur cette route il l’aurait nommée Dangerous Line, mais là … cherchez l’erreur :@. Going Marry qui devient Vogue Merry, encore on passe c’est pas la mort ce n’est qu’un « personnage » secondaire, quoique … Ah bein non je ne vous excuse pas non plus !
Pour le reste je vous laisse lire le post de Neant, que je salue au passage !
. Mais le pire dans toute cette histoire, est la PASSIVITE de Glénat face aux réactions – pourtant accablantes des fans !
Mais de qui se moque-t-on ?!
Si au moins les administrateurs, ou les membres du staff du forum faisaient un passage sur les sujets, postés par des fans, comme celui de Neant, rien que pour faire croire qu’on s’intéresse un tant soit peu à nos réactions, mais noooon ! L’avis du fan, OSEF, on se fait du pognon avec son argent, on bacle le travail, et on est même pas capables de l’écouter ! Alors réagissons !
Merci de m’avoir écouté !
Voilà un bail que je n’étais plus venu sur le forum de Glénat, mais je suis bien contente de voir que mes revendications à défaut de parvenir aux yeux et oreille s de l’éditeur, trouve au moins un écho chez les fans de manga
Malheureusement, tout ce que nous pouvons faire c’est écrire et décrire le massacre dont sont victimes bon nombre de titres de chez Glénat (et Dieu sait qu’ils en ont des bons !), tout en sachant qu’au final, nous ne brassons que de l’air, personne ne semble nous voir ou nous entendre…
Que faire alors? Pas grand chose. Peut-être sommes-nous condamnés à rester invisible. C’est triste.
En tout cas, merci de prendre ce problème pour ce qu’il est : sérieux.
Hèy Hèy Hèy
*Le King Est Là !*
*censured*
après ma petite propagande je vais finir par dire… *censured*
Ping : Une (r)évolution de One Piece chez Glénat ? | Les g33ks de l'info